DE PEREZ vs. GARCHITORENA
CARMEN G. DE PEREZ vs. MARIANO GARCHITORENA, and JOSE
CASIMIRO
G.R. No. L-31703 February 13, 1930
ROMUALDEZ, J.:
Facts:
The
question here raised is confined to the scope and meaning of the institution of
heirs made in the will of the late Ana Maria Alcantara already admitted to
probate, and whose legal force and effect is not in dispute.
The
clauses of said will relevant to the points in dispute, between the parties are
the ninth, tenth, and eleventh, quoted below:
Ninth. Being single and without any
forced heir, to show my gratitude to my niece-in-law, Carmen Garchitorena, of
age, married to my nephew, Joaquin Perez Alcantara, and living in this same
house with me, I institute her as my sole and universal heiress to the
remainder of my estate after the payment of my debts and legacies, so that upon
my death and after probate of this will, and after the report of the committee
on claims and appraisal has been rendered and approved, she will receive from
my executrix and properties composing my hereditary estate, that she may enjoy
them with God's blessing and my own.
Tenth. Should my heiress Carmen
Garchitorena die, I order that my whole estate shall pass unimpaired to her
surviving children; and should any of these die, his share shall serve to
increase the portions of his surviving brothers (and sisters) by accretion, in
such wise that my estate shall never pass out of the hands of my heiress or her
children in so far as it is legally possible.
Eleventh. Should my aforesaid
heiress, Carmen Garchitorena, die after me while her children are still in
their minority, I order that my estate be administered by my executrix, Mrs.
Josefa Laplana, and in her default, by Attorney Ramon Salinas and in his
default, by his son Ramon Salinas; but the direction herein given must not be
considered as an indication of lack of confidence in my nephew Joaquin Perez
Alcantara, whom I relieve from the duties of administering my estate, because I
recognize that his character is not adapted to management and administration.
Issue:
Whether
or not the substitution is simple or fideicommissary substitution
Ruling:
The foregoing leads us to the
conclusion that all the requisites of a fideicommissary substitution, are
present in the case of substitution now under consideration, to wit:
1. At first heir primarily called to
the enjoyment of the estate. In this case the plaintiff was instituted an
heiress, called to the enjoyment of the estate, according to clause IX of the
will.
2. An obligation clearly imposed
upon the heir to preserve and transmit to a third person the whole or a part of
the estate. Such an obligation is imposed in clause X which provides that the
"whole estate shall pass unimpaired to her (heiress's) surviving
children;" thus, instead of leaving the heiress at liberty to dispose of
the estate by will, or of leaving the law to take its course in case she dies
intestate, said clause not only disposes of the estate in favor of the heiress
instituted, but also provides for the disposition thereof in case she should
die after the testatrix.
3. A second heir. Such are the
children of the heiress instituted, who are referred to as such second heirs
both in clause X and in clause XI.
Finally, the requisite added, that
the fideicommissarius or second heir should be entitled to the estate from the
time of the testator's death, which in the instant case, is, rather than a
requisite, a necessary consequence derived from the nature of the
fideicommissary substitution, in which the second heir does not inherit from
the heir first instituted, but from the testator.
Adjudication:
WHEREFORE,
premises considered, the petition is GRANTED.
Comments
Post a Comment